Commission on Poverty
Default Font SizeLarger Font SizeLargest Font Size
简体 English

 

 

人民大道在乎你

 

“Life Buddies”

 

“Future Stars”

 

Level Double-A conformance, W3C WAI Web Content Accessibility Guidelines 2.0
 
     
 

Chairperson's Blog

 

From Light Home to SIE Fund: a crossover between helping the poor and promoting social innovation

 

The “tong lau” flats on Wing Lee Street easily remind people of the movie “Echoes of the Rainbow”. In 2010, the Development Bureau and the Urban Renewal Authority (URA) retained all 12 "tong lau" blocks on the street, preserving them in their entirety. As the former Secretary for Development, I feel especially connected to the area and I paid a visit there today. Some of the historical structures now serve as incubators for local artists, enriching the diversity of the existing cluster of cultural establishments and heritage conservation projects at the eastern end of Hollywood Road. In these “old-meets-new” architectural buildings, there are several Light Home flats in a corner with 10 single-parent families living in them. The families moved out from poor living conditions not long ago. Now in a stable living place, they are reconstructing their lives and preparing themselves for a better future.

Helping Ethnic Minorities Learn Chinese More Effectively

 

The International Day for the Elimination of Racial Discrimination on 21 March is designated by the United Nations to raise public awareness of racial discrimination and champion the common cause of harmony and equality for people of all origins.  Today I went to an event organised by the Equal Opportunities Commission and the Caritas Youth and Community Service to celebrate this particular International Day, where I also briefed the participants on the further support provided for ethnic minorities by the current-term Government.

Pro-employment and Pro-child Low-income Working Family Allowance

 

In his Policy Address released this Wednesday, the Chief Executive outlined the poverty alleviation blueprint of the current-term Government.  The Low-income Working Family Allowance (LIFA) is a key element of this blueprint.  Let me share with you how we have worked out the LIFA proposal.

義工傳城發放正能量 (Chinese version only)

 

今天是「2013匯豐愛心傳城義工大行動 – 全城正能量日」,我參與了「義工服務」環節,連同義務工作發展局主席李澤培和幾名義工到深水埗探訪兩個家庭。義務工作發展局是「家是香港」運動的其中一個夥伴機構,是次「大行動」亦完全配合「關愛香港」的主題。

優化課餘託管計劃 (Chinese version only)

 

今天我在官邸舉行下午茶會,與數十名參與關愛基金「課餘託管計劃」的小學生和他們的家長,歡渡了一個愉快的復活節假期。

政府沒有忽略「N無人士」 (Chinese version only)

 

近年來社會上出現了俗稱為「N無人士」的群組,泛指那些無物業、無入住公屋、無領取綜援的低收入人士,由於他們處於一般政府支援系統以外,往往未能受惠於當局提供的免公屋租金、發放額外綜援標準金額,甚至是免差餉、電費補貼等紓困措施。他們的失望是可以理解的。

迎春接福 心繫社區 (Chinese version only)

 

梁特首時常說他喜歡落區,與市民近距離接觸,聽取意見,或接受批評,這點其實我早有同感。十年前當社會福利署署長時,我每月在社署網頁上發表「署長隨筆」,不少記載的都是落區接觸到的人和事,特別是社署服務的對象,好像是露宿者、獨居長者、寄養家庭的兒童,雖然他們是大都市的小人物,但都是我在任內推動服務改革和發展的動力。其後即使是在民政事務局或發展局的工作崗位,我仍保持親身看、親身聽的習慣,今日身為政務司司長,並兼任扶貧委員會主席,落區探訪更為重要。

創業就業 墟市有價 (Chinese version only)

 

今天是年廿八,我在下午到天水圍為新設的東華三院「天秀墟」(天秀墟)主持開幕禮,順道辦年貨,並向商販和居民拜個早年,祝願大家蛇年行好運,身體健康,萬事如意。

青年起動 創建明天 (Chinese version only)

 

上周我先後出席兩個與青年接觸的活動,深深感受到這一代年青人相當獨立自主、熱情及充滿創意,比我們那一代更懂得在求學階段裝備自己,他們需要的只是機會。

關懷社會 家是香港 (Chinese version only)

 

行政長官日前公布他任內第一份《施政報告》,題為「穩中求變,務實為民」。這是特區政府一年一度的工作計劃,亦讓行政長官闡述他的管治理念,及勾劃長遠的藍圖和未來五年施政方向。

關愛基金 以人為本 (Chinese version only)

 

最近收到一位市民來信,想了解關愛基金(基金)與扶貧委員會(委員會)的關係。簡單來說,隨着委員會於去年年底成立後,這個扶貧助弱的基金便正式地整合在扶貧的工作內,透過委員會轄下「關愛基金專責小組」(專責小組)繼續運作。

普天同慶 送暖表關懷 (Chinese version only)

 

剛度過難得的十天休假,到英國探望家人。周一恢復上班,日間室外氣溫只有十度,是自一九九九年以來最寒冷的一個平安夜。